رسالة العمارنة EA 170

رسالة الرسالة EA 161، لعزيرو، الوجه.

رسالة العمارنة EA 170 (Amarna letter EA 170)، بعنوان "من عزيرو في مصر"،[1] هي رسالة متوسطة الطول (44 سطر)، من عزيرو، حاكم منطقة أمورو. الرسالة EA 170 هي الرسالة الخامسة عشرة في سلسلة من 16 رسالة متعلقة بعزيرو. كما يشير العنوان، زار عزيرو مصر مؤخراً لرؤية الفرعون؛ تتناول الرسالة في الغالب أخبار محلية، لكنها تتحدث عن الاستيلاء على منطقة أمقو، في حرب إقليمية مستمرة.

وهي إحدى رسائل تل العمارنة، غير متضررة، وبها الكثير من النقوش، (انظر هنا: [1])، ومكن رؤية النقوش على وجه الرسالة، أسفلها، الظهر والجانبين الأيمن والأيسر.

رسائل تل العمارنة، والتي يبلغ عددها حوالي 300 رسالة، مرقمة حتى EA 382، هي مراسلات من منتصف القرن 14 ق.م، حوالي 1350 ق.م. وبعد 20 عاماً. عُثر على المجموعة الأولى من الرسائل في تل العمارنة (أختاتون)، مدينة أخناتون، في طابق مكتب مراسلات الفرعون؛ وعُثر لاحقاً على رسائل أخرى، أُضيفت إلى مجموعة الرسائل.

الرسالة EA 170 (انظر أيضاً هنا (الوجه): [2])، تحمل الرقم VAT 327، من متحف الشرق الأدنى في برلين.

ملخص رسائل عزيرو النصوص الفرعية

الرسالة

EA 170: "من عزيرو في مصر"

EA 170, letter fifteen of a series of 16 (2 from the Pharaoh), from Aziru of the Amurru kingdom, or his son, or stand-in. This letter is by Baaluya & Bet-ili. (Not a linear, line-by-line translation.)[2]


Obverse (See here: [3])

(Lines 1-6)—To the king, our lord.1 Message of Baaluya and message of Bet-ili. We fall at the feet of our lord. For our lord may all go well. Here with2 the lands of our lord all goes well.
(7-13)—Our lord, do not worry at all. Do not trouble yourself. Our lord, as soon as you can, meet with3 them: zu-zi-la-ma-an(?) so they will not delay you there (any longer).
(14-18)—Moreover, troops of Hatti under Lupakku have captured cities of Amqu, and with4 the cities they captured Aaddumi. May our lord know (this).


Reverse (See here: [4])

(19-35)—Moreover, we have heard the following: Zitana has come and there are 90,000 infantryman that have come with him. We have, however, not confirmed5 the report, whether they are really there and have arrived in Nuhašše, and so I am sending Bet-ili to him. As soon as we meet with them, I will immediately send my messenger so he can report to you whether or not it is so.
(36-44)—To Rab(I)-Ilu and 'Abdi-d-URAŠ, to Bin-Ana and Rabi-ṣidqi: Message of Amur-Ba'la. For you may all go well. Do not trouble yourselves, and do not worry at all. Here with your families all goes very well. Wish Anatu well.–(complete EA 170, with no(?) lacunae, lines 1-44)


انظر أيضاً


المصادر

  1. ^ Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. EA 170, "To Aziru in Egypt", pp. 257-258.
  2. ^ Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. EA 156, "Aziru of Amurru", p. 242.


وصلات خارجية